XM无法为美国居民提供服务。

Prince Harry turns 40 on Sunday with eyes focused on his future



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Prince Harry turns 40 on Sunday with eyes focused on his future</title></head><body>

Plans private party in southern Californian home

Media speculation on state of mind, possible return

Close sources say he is focused on family and projects

By Michael Holden

LONDON, Sept 12 (Reuters) -Britain's Prince Harry will turn 40 in California on Sunday, thousands of miles away from his royal roots, with no sign that distance is dimming interest in King Charles' younger son.

With his Netflix documentaries, his charity work, his legal battles with the British tabloid press and his rift with the rest of the royals, Harry is rarely out of the spotlight.

The prince will mark his 40th birthday with a private celebration at his Montecito home in southern California, where he lives with his American wife Meghan, 43, and their two children.

The milestone has prompted a slew of media stories and speculation back in Britain about what his future career might hold and whether he might return to the active royal duties.

In one lengthy article, the Sunday Times quoted unnamed friends saying Harry was at an unhappy crossroads in his life with one former adviser quoted as saying: "All he does is spend time looking back."

But sources close to the prince said Harry was looking to the future with excitement and a list of projects, including another Netflix special, this one about the elite world of professional polo.

Later this month he will attend events in New York for Travalyst, his initiative to make the travel industry more sustainable, and for The Diana Award, the charity set up in honour of his late mother Princess Diana.


'IT'S STILL DANGEROUS'

In a recent ITV documentary, Harry said his concern about his immediate family's security - he is involved in legal action against the British government after his police protection was taken away - meant he would not return home, especially amid hostility from the tabloid press.

"It's still dangerous, and all it takes is one lone actor, one person who reads this stuff to act on what they have read, and whether it's a knife or acid, whatever it is, and these are things that are of genuine concern for me," he said.

Critics blame him for the negativity, saying he was the one who chose to talk about the rift with his father, the king, and elder brother Prince William on TV and in his memoir "Spare", while living off his royal background.

Supporters counter that he has come under pressure because of his self-declared mission to hold newspaper bosses to account.

He has already successfully sued the Mirror group of newspapers over phone-hacking and other allegations, and is still involved in lawsuits against Rupert Murdoch's British newspaper group and the publisher of the Daily Mail and MailOnline.

Harry has acknowledged his media battles have contributed to his family rift and, as it stands, there appears to be no sign of this healing.

"Reports suggest that whilst Charles would be open to a return of some sort on the part of his son and daughter-in-law, William absolutely wouldn't be open to that," Anna Whitelock, Professor of the History of the Monarchy at City, University of London, said.



Editing by Andrew Heavens

</body></html>

免责声明: XM Group仅提供在线交易平台的执行服务和访问权限,并允许个人查看和/或使用网站或网站所提供的内容,但无意进行任何更改或扩展,也不会更改或扩展其服务和访问权限。所有访问和使用权限,将受下列条款与条例约束:(i) 条款与条例;(ii) 风险提示;以及(iii) 完整免责声明。请注意,网站所提供的所有讯息,仅限一般资讯用途。此外,XM所有在线交易平台的内容并不构成,也不能被用于任何未经授权的金融市场交易邀约和/或邀请。金融市场交易对于您的投资资本含有重大风险。

所有在线交易平台所发布的资料,仅适用于教育/资讯类用途,不包含也不应被视为用于金融、投资税或交易相关咨询和建议,或是交易价格纪录,或是任何金融商品或非应邀途径的金融相关优惠的交易邀约或邀请。

本网站上由XM和第三方供应商所提供的所有内容,包括意见、新闻、研究、分析、价格、其他资讯和第三方网站链接,皆保持不变,并作为一般市场评论所提供,而非投资性建议。所有在线交易平台所发布的资料,仅适用于教育/资讯类用途,不包含也不应被视为适用于金融、投资税或交易相关咨询和建议,或是交易价格纪录,或是任何金融商品或非应邀途径的金融相关优惠的交易邀约或邀请。请确保您已阅读并完全理解,XM非独立投资研究提示和风险提示相关资讯,更多详情请点击 这里

风险提示: 您的资金存在风险。杠杆商品并不适合所有客户。请详细阅读我们的风险声明